Haiku in Tagalog 1
Paglipad
Bakit ang ibon
Nagmadaling lumipad
Ako'y iniwan
Halik
Halik mo sana
Ang sa aki'y gagaling
Pero sa'n ka na?
Katapusan
Kampana'y biak
Mga pangako'y limot
Ako'y lumaya
Sana
Labi mo'y langit
Tubig sa pusong tigang
Iwan mo na s'ya
Saanman
Ika'y susundan
Kahit sa kamatayan
Ilang saglit pa...
http://writingprojects.authorshaunt.com/haiku/rjsantos/ - My English Haikus
http://rjsantos.authorshaunt.com - Stories and Poetry by RJ Santos
si pmel, may tagalog haikus
si pmel, may tagalog haikus din..
"hinahangin ang talulot na malaya, mula sa bulaklak na sinta hanggang sa matabang lupa.. siya ay ligaya, musa ng pagkadakila.."
hello po.
may na submit na ako dati dito haiku na tagalog din pero hindi 'ata sakto sa linya eh...sinubukan ko din iyan dati. mahirap dahil iba ang pagbabaybay ng filipino na salita kaysa sa japanese,,,parang nabasa ko noon na ang unang linya ay ang setting at susundan ng action words tapos tatapusin sa huling linya ng justification mula sa unang pagbabaybay...limot ko na.ahihihi. pero parang ganyan. reresearch ko na lamang ulit kasi limot ko na siya. magaling gawa mo at sakto sa linya.salamat sa paglalathala at natuto ako.
............................................................................................................
"I wouldn't mind if you were nice to me once in a blue moon."
salamat po!
thanks po, guys! in-apply ko lang po yung natutunan ko sa pagsulat ng English haiku. 5-7-5 syllables (not necessarily) tapos yung last line twist siya from the two first lines.
thanks po ulit sa feedback!
RJ :)




sa totoo lang, ngayon lang
sa totoo lang, ngayon lang ako nakabasa ng filipino haikus. ang galing. nakakatuwa. mahilig kase ako sa haiku. ^^
salamat sa pagshare.
gandang gabi.